Recherche simple :
Ressources pédagogiques
Ressources diverses
Thèses
Toutes les ressources
Ressources pédagogiques > Accès par mots-clefs en fr
  • Nouveautés
  • Recherche avancée
  • Sciences et techniques
  • Sciences de la terre
  • Chimie
  • Sciences de la vie
  • Physique
  • Toutes les thématiques
Ressources pédagogiques -> Mot(s)-clé
Nicolas Quint
  • 4 ressources ont été trouvées. Voici les résultats 1 à 4
  |< << Page précédente 1 Page suivante >> >| documents par page
Attention : l'accès aux ressources peut être restreint, soit pour des raisons juridiques, soit par la volonté de l'auteur.
Tri :   Date de référencement Editeur Auteur Titre

Combien de langues sont parlées dans le monde ?

 [Ressource pédagogique]


  • Consulter la notice
  • Editeur(s) : 
  • Ferlita Céline  | 
  • Origine de la fiche : 
  • Canal-u.fr
  • Nous apprenons tous une ou plusieurs langues mais connaissons-nous bien ce moyen de communication universel ?  Beaucoup d’interrogations demeurent malgré notre pratique quotidienne du langage.  Le premier épisode de la série "Langues vivantes/ langues vitales" se propose de répondre à la question : "Combien de langues sont parlées dans le monde ?" Avec  : Nicolas Quint, linguiste au LLACAN (Langa...


  • Référencé le  : 
  • 06-12-2016

    Rey Siñu, traduction du "Petit Prince" en créole casamançais

     [Ressource pédagogique]


  • Consulter la notice
  • Editeur(s) : 
  • Guillemain Franck  | 
  • Origine de la fiche : 
  • Canal-u.fr
  • Ce vendredi 29 mai 2015 a eu lieu la présentation officielle de "Rey Siñu" (éditeur Tintenfass), traduction du livre "Le petit prince" d’Antoine de Saint-Exupéry en créole casamançais. Cette présentation, s'est déroulée en présence de Nicolas Quint, chercheur au CNRS en linguistique au laboratoire du LLACAN ( Langage, Langues et Cultures d'Afriques noire), et Joseph Jean François Nunez, doctorant ...


  • Référencé le  : 
  • 11-06-2015

    Prispinhu, traduction du "Petit Prince" en Créole Cap Verdien

     [Ressource pédagogique]


  • Consulter la notice
  • Origine de la fiche : 
  • Canal-u.fr
  • Ce vendredi 18 octobre 2013 à la Librairie Portugaise et Brésilienne de Paris a eu lieu la présentation officielle de "Prispinhu" (éditeur Tintenfass), traduction du livre "Le petit prince" d’Antoine de Saint-Exupéry en créole capverdien. Cette présentation s'est déroulée en présence de Nicolas Quint, chercheur au CNRS en linguistique au laboratoire du LLACAN ( Langage, Langues et Cultures d'Afri...


  • Référencé le  : 
  • 20-03-2015

    Welcome Speech

     [Ressource pédagogique]


  • Consulter la notice
  • Editeur(s) : 
  • Guillemain Franck  | 
  • Origine de la fiche : 
  • Canal-u.fr
  • 2nd Nuba Mountain Language Conference / 2ème Colloque sur les langues des monts Noubadu 28 au 30 août 2014 Welcome speech : Nicolas Quint, directeur de recherche CNRSChristine Lamarre, Vice-Présidente de l'INALCOPape Mandoye Diouf, directeur de l'institut français de Djouba (Soudan du sud)The conference strives to provide meaningful coverage on current trends on all aspects of Nuba Mountain langua...


  • Référencé le  : 
  • 12-12-2014
    |< << Page précédente 1 Page suivante >> >| documents par page
    © 2006-2010 ORI-OAI