<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><metadata>
            <lom xmlns="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM" xmlns:lomfr="http://www.lom-fr.fr/xsd/LOMFR" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM http://www.lom-fr.fr/xsd/lomfrv1.0/std/lomfr.xsd">
            <general>
            <identifier>
            <catalog>Canal-U_EZpublish</catalog>
            <entry>103676</entry>
            </identifier>
            <title><string language="fre">Production de sens et informatique</string></title><language>fre</language><description><string language="fre">
" Comprendre c'est comprendre autrement " H. G. Gadamer Au début de l'été 2000, sur les murs d'une ville, deux affiches, deux affiches réelles : - La première, affichée dans des bars ou des boîtes de nuit, porte sur un fond totalement noir, en grosses lettres grises l'inscription suivante : " Le problème avec le dernier verre c'est que c'est parfois le dernier " - La deuxième, affichée sur les murs d'une commune de banlieue, plus complexe, représente un petit chien, genre roquet regardant les passants et portant dans sa mâchoire un journal plié dont seul le titre est partiellement lisible. Le slogan de l'affiche est le suivant : " Nous vous l'offrons, lui c'est moins sûr " Tout locuteur français interrogé comprend parfaitement ces deux affiches. Elles ont pour lui un sens évident et un seul. Et pourtant, un examen plus attentif en révèle toutes les ambiguïtés, c'est-à-dire toutes les difficultés à établir l'évidence de ce sens, difficultés qui, pour chacune d'elles repose sur des mécanismes tout à fait différents.
</string></description><keyword><string language="fre">génération automatique</string></keyword><keyword><string language="fre"> informatique</string></keyword><keyword><string language="fre"> intertexte</string></keyword><keyword><string language="fre"> métatexte</string></keyword><keyword><string language="fre"> programmation</string></keyword><keyword><string language="fre"> sémantique</string></keyword><keyword><string language="fre"> sens</string></keyword><keyword><string language="fre"> syntaxe</string></keyword> 
            <lomfr:documentType>
            <lomfr:source>LOMFRv1.0</lomfr:source>
            <lomfr:value>image en mouvement</lomfr:value>
            </lomfr:documentType>
            </general><lifeCycle>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>author</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN:Jean-Pierre BALPE
N:BALPE;Jean-Pierre
PHOTO;VALUE=
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;;;;;
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:author
ORG:NR;
URL:NR
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-09-17</dateTime></date>
                </contribute>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>publisher</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN: Mission 2000 en France
N:Mission 2000 en France;
PHOTO;VALUE=
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;;;;;
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:publisher
ORG:NR;
URL:NR
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-09-17</dateTime></date>
                </contribute>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>content provider</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN: UTLS - la suite
N:UTLS - la suite;
PHOTO;VALUE=
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;;;;;FR
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:content provider
ORG:NR;
URL:http://www.canal-u.tv/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-09-17</dateTime></date>
                </contribute></lifeCycle>
            <metaMetadata>
            <metadataSchema>LOMv1.0</metadataSchema>
            <metadataSchema>LOMFRv1.0</metadataSchema>
            </metaMetadata>    
            <technical>
            <format>video/x-flv</format><location>http://www.canal-u.tv/canalu/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs/dossier_programmes/les_conferences_de_l_annee_2000/la_societe_informatique_vers_la_societe_de_communication_et_vers_la_societe_de_surveillance/production_de_sens_et_informatique</location><location>rtmp://streamer2.cerimes.fr/vod/canalu/videos/utls/UTLS_170900_stand.mp4</location>
            <size>452516480</size>                    
            <duration><duration>PT1H27M24S</duration></duration>
            </technical>

            <educational>
            <learningResourceType>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>lecture</value>
            </learningResourceType>
            <context>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>higher education</value>
            </context>
                <context>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>other</value>
                </context>
            </educational>

            <rights>
            <cost>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>no</value>
            </cost>
            <copyrightAndOtherRestrictions>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>no</value>
            </copyrightAndOtherRestrictions>
            <description>
            <string language="fre">Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs</string>
            </description>
            </rights>
            <relation>
                <kind>
                    <source>LOMv1.0</source>
                    <value>ispartof</value>
                </kind>
                <resource>
                    <identifier>
                        <catalog>URI</catalog>
                        <entry>http://www.canal-u.tv/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs/(onglet)/collections/(id)/103047#onglet_collection</entry>
                    </identifier>
                    <description>
                        <string language="fre">La société informatique : vers la société de communication et vers la société de surveillance ?</string>
                    </description>
                </resource>
            </relation><classification>
  <purpose>
   <source>LOMv1.0</source> 
   <value>discipline</value>
  </purpose>
  <taxonPath>
   <source>
    <string language="fre">Universités Numériques Thématiques 2009 http://www.universites-numeriques.fr</string> 
   </source> 
   <taxon>
    <id/>
    <entry>
     <string language="fre"/>
    </entry>
   </taxon>
   </taxonPath>
 </classification>
            <classification>
            <purpose>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>discipline</value>
            </purpose><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>004</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Traitement des données. Informatique</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>418</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Usage. Linguistique appliquées</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>153</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Processus mentaux conscients intelligence</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath>
            </classification> 
            </lom> 
            </metadata>