<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><metadata>
            <lom xmlns="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM" xmlns:lomfr="http://www.lom-fr.fr/xsd/LOMFR" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM http://www.lom-fr.fr/xsd/lomfrv1.0/std/lomfr.xsd">
            <general>
            <identifier>
            <catalog>Canal-U_EZpublish</catalog>
            <entry>102954</entry>
            </identifier>
            <title><string language="fre">Linguistique et informatique : la traduction automatique</string></title><language>fre</language><description><string language="fre">
Conférence du 16 février 2000 par Laurence Danlos. La linguistique informatique est un domaine scientifique neuf, né du développement conjoint des modèles mathématiques et informatiques (théorie des langages formels) et de la formalisation des descriptions linguistiques. Il a pour objectif le traitement automatique du langage naturel et il se situe au carrefour de la linguistique et de l'intelligence artificielle ou des sciences cognitives dans leurs recherches sur le langage naturel.Les recherches en linguistiques informatiques débouchent sur des applications qui relèvent des Industries de la Langue. L'application la plus connue et la plus ancienne est la Traduction Automatique. Nous exposerons les principales difficultés rencontrées en Traduction Automatique et nous dresserons un bilan sur les systèmes existants et sur les perspectives. Nous présenterons ensuite un panorama des autres applications, en particulier celles issues de l'émergence du Web (La Toile) dans lesquelles les calculs statistiques se combinent avec les calculs linguistiques.
</string></description><keyword><string language="fre">ambiguité lexicale</string></keyword><keyword><string language="fre"> intelligence artificielle</string></keyword><keyword><string language="fre"> langage naturel</string></keyword><keyword><string language="fre"> lemmatisation</string></keyword><keyword><string language="fre"> linguistique informatique</string></keyword><keyword><string language="fre"> modèle mathématique</string></keyword><keyword><string language="fre"> sciences cognitives</string></keyword><keyword><string language="fre"> sémantique</string></keyword><keyword><string language="fre"> traduction assistée par ordinateur</string></keyword><keyword><string language="fre"> traduction automatique</string></keyword> 
            <lomfr:documentType>
            <lomfr:source>LOMFRv1.0</lomfr:source>
            <lomfr:value>image en mouvement</lomfr:value>
            </lomfr:documentType>
            </general><lifeCycle>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>author</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN:Laurence DANLOS
N:DANLOS;Laurence
PHOTO;VALUE=uri:http://www.canal-u.tv/var/canalu/storage/images/auteurs/danlos_laurence/774822-1-fre-FR/danlos_laurence.jpg
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;Case courrier 7003, Université Paris VII, Denis-Diderot, 2, Place Jussieu, 75251 Paris Cedex 05. ¥n;;;;
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:author
ORG:NR;
URL:NR
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-02-16</dateTime></date>
                </contribute>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>publisher</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN: Mission 2000 en France
N:Mission 2000 en France;
PHOTO;VALUE=
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;;;;;
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:publisher
ORG:NR;
URL:NR
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-02-16</dateTime></date>
                </contribute>
                <contribute>
                <role>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>content provider</value>
                </role>
                <entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
FN: UTLS - la suite
N:UTLS - la suite;
PHOTO;VALUE=
TEL;TYPE=WORK,PREF:NR
ADR;TYPE=WORK:;;;;;FR
EMAIL;TYPE=INTERNET:NR
ROLE:content provider
ORG:NR;
URL:http://www.canal-u.tv/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs
END:VCARD]]></entity>
                <date><dateTime>2000-02-16</dateTime></date>
                </contribute></lifeCycle>
            <metaMetadata>
            <metadataSchema>LOMv1.0</metadataSchema>
            <metadataSchema>LOMFRv1.0</metadataSchema>
            </metaMetadata>    
            <technical>
            <format>video/x-flv</format><location>http://www.canal-u.tv/canalu/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs/dossier_programmes/les_conferences_de_l_annee_2000/les_signes_et_le_sens/linguistique_et_informatique_la_traduction_automatique</location><location>rtmp://streamer2.cerimes.fr/vod/canalu/videos/utls/20</location>
            <size>235014704</size>                    
            <duration><duration>PT0H54M2S</duration></duration>
            </technical>

            <educational>
            <learningResourceType>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>lecture</value>
            </learningResourceType>
            <context>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>higher education</value>
            </context>
                <context>
                <source>LOMv1.0</source>
                <value>other</value>
                </context>
            </educational>

            <rights>
            <cost>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>no</value>
            </cost>
            <copyrightAndOtherRestrictions>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>no</value>
            </copyrightAndOtherRestrictions>
            <description>
            <string language="fre">Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs</string>
            </description>
            </rights>
            <relation>
                <kind>
                    <source>LOMv1.0</source>
                    <value>ispartof</value>
                </kind>
                <resource>
                    <identifier>
                        <catalog>URI</catalog>
                        <entry>http://www.canal-u.tv/producteurs/universite_de_tous_les_savoirs/(onglet)/collections/(id)/102945#onglet_collection</entry>
                    </identifier>
                    <description>
                        <string language="fre">Les signes et le sens</string>
                    </description>
                </resource>
            </relation><classification>
  <purpose>
   <source>LOMv1.0</source> 
   <value>discipline</value>
  </purpose>
  <taxonPath>
   <source>
    <string language="fre">Universités Numériques Thématiques 2009 http://www.universites-numeriques.fr</string> 
   </source> 
   <taxon>
    <id/>
    <entry>
     <string language="fre"/>
    </entry>
   </taxon>
   </taxonPath>
 </classification>
            <classification>
            <purpose>
            <source>LOMv1.0</source>
            <value>discipline</value>
            </purpose><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>410</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Linguistique</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>418</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Usage. Linguistique appliquées</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath><taxonPath>
                    <source>
                    <string language="fre">CDD 22e éd.</string>
                    <string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
                    </source>
                    <taxon>
                                    <id>006.3</id>
                                    <entry>
                                        <string language="fre">Intelligence artificielle réseaux neuronaux automates cellulaires vie artificielle</string>
                                    </entry>
                            </taxon></taxonPath>
            </classification> 
            </lom> 
            </metadata>